รวบรวม 50 แคปชั่นอกหัก ภาษาอังกฤษ สำหรับนำไปตั้งสเตตัสบ่งบอกถึงหัวใจที่รวดร้าว ระบายมันออกมาให้หมด เพราะวันพรุ่งนี้ตะวันก็ยังขึ้นทางทิศตะวันออก โลกยังหมุนต่อไป ความรักที่จากจร เป็นเพียงบทหนึ่งของชีวิต ที่ยังต้องก้าวต่อไป ขอเป็นกำลังใจให้ทุก ๆ คน
แคปชั่นอกหัก ภาษาอังกฤษ 2025
-
“A broken heart still beats.”
หัวใจที่แตกสลาย ยังคงเต้นอยู่
-
“Some scars never fade.”
บางบาดแผลไม่เคยจางหาย
-
“Loving you was my favorite mistake.”
รักเธอคือความผิดพลาดที่ฉันรักที่สุด
-
“I trusted you, and now I’m shattered.”
ฉันไว้ใจเธอ แต่สุดท้ายฉันกลับพังทลาย
-
“You broke me, but I still love you.”
เธอทำฉันเจ็บ แต่ฉันก็ยังรักเธอ
-
“Pain changes people.”
ความเจ็บปวดเปลี่ยนคนได้
-
“Silence is the loudest cry.”
ความเงียบคือเสียงร้องที่ดังที่สุด
-
“Tears speak when words can’t.”
น้ำตาพูดแทนคำพูดที่เอ่ยไม่ได้
-
“Sometimes, love isn’t enough.”
บางครั้ง ความรักก็ไม่เพียงพอ
-
“Heartbreak teaches what love never could.”
อกหักสอนในสิ่งที่ความรักไม่เคยสอน
-
“Losing you felt like losing myself.”
การเสียเธอไปเหมือนการเสียตัวเอง
-
“I loved you more than I should have.”
ฉันรักเธอมากเกินไป
-
“You left, and so did my happiness.”
เธอจากไป และความสุขของฉันก็หายไปด้วย
-
“You made my heart a battlefield.”
เธอทำให้หัวใจของฉันเป็นสนามรบ
-
“It hurts, but I’ll be okay.”
มันเจ็บ…แต่ฉันจะโอเค
-
“Healing isn’t linear.”
การเยียวยาไม่ใช่เส้นตรง
-
“Some love stories end in pain.”
บางเรื่องราวความรักจบลงด้วยความเจ็บปวด
-
“I wish I never met you.”
ฉันหวังว่าฉันไม่เคยพบเธอ
-
“I lost myself loving you.”
ฉันสูญเสียตัวเองเพราะรักเธอ
-
“We were meant to be, just not forever.”
เราเกิดมาเพื่อกันและกัน แต่ไม่ใช่ตลอดไป
-
“Not all love stories have a happy ending.”
ไม่ใช่ทุกเรื่องราวความรักจะมีตอนจบที่มีความสุข
-
“Your absence is louder than your presence.”
การไม่มีเธอเสียงดังยิ่งกว่าตอนมีเธอ
-
“You promised forever, but left me alone.”
เธอสัญญาว่าจะอยู่ตลอดไป แต่สุดท้ายฉันอยู่คนเดียว
-
“I miss you, but you don’t miss me.”
ฉันคิดถึงเธอ แต่เธอไม่เคยคิดถึงฉัน
-
“Even the strongest hearts break.”
แม้แต่หัวใจที่แข็งแกร่งที่สุดก็สามารถแตกสลายได้
แคปชั่นใจสลาย ภาษาอังกฤษ 2025
-
“The saddest goodbyes are the ones never said.”
การจากลาที่เศร้าที่สุดคือการจากลาโดยไม่พูดอะไร
-
“I still feel you in my broken heart.”
ฉันยังรู้สึกถึงเธอในหัวใจที่แตกสลายของฉัน
-
“Loving you was easy, letting go is hard.”
รักเธอมันง่าย แต่การปล่อยเธอไปมันยาก
-
“You walked away, but the pain stayed.”
เธอจากไป แต่ความเจ็บปวดอยู่ต่อ
-
“Sometimes, memories hurt more than goodbyes.”
บางครั้งความทรงจำเจ็บปวดยิ่งกว่าการจากลา
-
“I wish I could unlove you.”
ฉันหวังว่าฉันจะเลิกรักเธอได้
-
“I pretend I’m okay, but I’m not.”
ฉันแกล้งทำว่าโอเค แต่ฉันไม่ได้โอเคเลย
-
“Our love was real, but our time was wrong.”
ความรักของเราจริง แต่เวลาของเราไม่ใช่
-
“Missing you comes in waves, and tonight I’m drowning.”
ความคิดถึงเธอมาเป็นคลื่น และคืนนี้ฉันกำลังจม
-
“Broken hearts still love the hardest.”
หัวใจที่แตกสลายยังรักได้อย่างลึกซึ้งที่สุด
-
“Loving you was like holding onto a blade.”
รักเธอเหมือนจับมีดคม
-
“You left, but my love didn’t.”
เธอจากไป แต่ความรักของฉันยังอยู่
-
“I wish you knew how much I hurt.”
ฉันหวังว่าเธอจะรู้ว่าฉันเจ็บแค่ไหน
-
“I wasn’t enough for you, was I?”
ฉันไม่เคยพอสำหรับเธอใช่ไหม?
-
“I gave you my heart, and you broke it.”
ฉันให้หัวใจแก่เธอ และเธอทำมันแตกสลาย
-
“Some people are only meant to be in our hearts, not our lives.”
บางคนถูกกำหนดให้มีอยู่ในใจ ไม่ใช่ในชีวิต
-
“You made me believe in love, only to destroy it.”
เธอทำให้ฉันเชื่อในความรัก แล้วเธอก็ทำลายมัน
-
“Your love was my greatest illusion.”
ความรักของเธอคือภาพลวงตาที่ใหญ่ที่สุดของฉัน
-
“I loved you, even when you didn’t deserve it.”
ฉันรักเธอ แม้ในเวลาที่เธอไม่สมควรได้รับมัน
-
“I hope you remember me when you’re alone.”
ฉันหวังว่าเธอจะนึกถึงฉันเมื่อเธออยู่คนเดียว
-
“I fell for you, but you let me hit the ground.”
ฉันตกหลุมรักเธอ แต่เธอปล่อยให้ฉันล้มลง
-
“Your love was a dream, but I woke up.”
ความรักของเธอเป็นเพียงความฝัน แต่ฉันตื่นขึ้นมาแล้ว
-
“You broke me like I was nothing.”
เธอทำให้ฉันพัง เหมือนฉันไม่มีค่าอะไร
-
“I never thought forever had an expiration date.”
ฉันไม่เคยคิดว่า ‘ตลอดไป’ จะมีวันหมดอายุ
-
“Sometimes, the person you love the most hurts you the worst.”
บางครั้ง คนที่เรารักมากที่สุด ก็เป็นคนที่ทำให้เราเจ็บที่สุด
-
“It hurts when the person who made you feel special makes you feel worthless.”
มันเจ็บ เมื่อคนที่เคยทำให้เรารู้สึกพิเศษ กลับทำให้เรารู้สึกไร้ค่า
-
“The hardest part is pretending I never cared.”
สิ่งที่ยากที่สุดคือการแกล้งทำเป็นว่า ฉันไม่เคยแคร์
-
“I’m still learning how to live without you.”
ฉันยังคงเรียนรู้ที่จะอยู่โดยไม่มีเธอ
-
“Every song reminds me of you.”
ทุกเพลงยังทำให้ฉันนึกถึงเธอ
-
“Loving you was my biggest risk, and I lost.”
การรักเธอคือความเสี่ยงที่ยิ่งใหญ่ที่สุด และฉันแพ้
-
“I wish I could erase you from my heart.”
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถลบเธอออกจากหัวใจของฉันได้
-
“I thought we had something real.”
ฉันคิดว่าเรามีบางสิ่งที่จริงจัง
-
“You left me with a heart full of questions.”
เธอจากไป ทิ้งฉันไว้กับหัวใจที่เต็มไปด้วยคำถาม
-
“The pain of missing you never fades.”
ความเจ็บปวดจากการคิดถึงเธอไม่เคยจางหาย
-
“You promised, but promises break too.”
เธอสัญญา แต่สุดท้ายสัญญาก็แตกสลายเหมือนกัน
-
“I should have seen it coming.”
ฉันควรจะรู้มาก่อนว่า มันจะเป็นแบบนี้
-
“We were perfect, just not together.”
เราสมบูรณ์แบบ แต่ไม่ใช่สำหรับกันและกัน
-
“The worst part? You don’t even miss me.”
ส่วนที่แย่ที่สุดคือ เธอไม่แม้แต่จะคิดถึงฉัน
-
“You left, but the memories stayed.”
เธอจากไป แต่ความทรงจำยังอยู่
-
“One day, I’ll stop missing you.”
สักวันหนึ่ง ฉันจะเลิกคิดถึงเธอ
-
“Crying in the rain so no one sees my pain.”
ร้องไห้ใต้สายฝน เพื่อให้ไม่มีใครเห็นความเจ็บปวดของฉัน
-
“Healed but not the same.”
ฉันหายดีแล้ว แต่ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
-
“Even my tears got tired of falling for you.”
แม้แต่น้ำตาของฉันก็เหนื่อยกับการไหลเพราะเธอ
-
“I gave you my heart, and you gave me pain.”
ฉันให้เธอหัวใจ แต่เธอให้ฉันแต่ความเจ็บปวด
-
“Time doesn’t heal everything, but it helps.”
เวลาไม่ได้รักษาทุกอย่าง แต่มันช่วยได้บ้าง
คำคมอกหัก ภาษาอังกฤษ 2025
-
“One day, this pain will just be a memory.”
สักวันหนึ่ง ความเจ็บปวดนี้จะเป็นเพียงความทรงจำ
-
“My heart is healing, one piece at a time.”
หัวใจของฉันกำลังเยียวยา ทีละชิ้น
-
“I am stronger than my heartbreak.”
ฉันแข็งแกร่งกว่าความอกหักของฉัน
-
“I survived you, and that’s enough.”
ฉันรอดจากเธอมาได้ และแค่นั้นก็พอแล้ว
-
“Heartbreak made me wiser.”
ความอกหักทำให้ฉันฉลาดขึ้น
-
“Letting go is the first step to healing.”
การปล่อยวางคือก้าวแรกของการเยียวยา
-
“Someday, someone will love me right.”
สักวันหนึ่ง จะมีคนที่รักฉันอย่างถูกต้อง
-
“My heart may be broken, but I am not.”
หัวใจของฉันอาจจะแตกสลาย แต่ฉันไม่ใช่
-
“Self-love is the cure for heartbreak.”
การรักตัวเองคือยารักษาหัวใจที่แตกสลาย
-
“Every ending is a new beginning.”
ทุกการจบลง คือการเริ่มต้นใหม่
-
“I learned to love myself more after losing you.”
ฉันเรียนรู้ที่จะรักตัวเองมากขึ้นหลังจากเสียเธอไป
-
“Healing takes time, and I’m okay with that.”
การเยียวยาต้องใช้เวลา และฉันก็ยอมรับมัน
-
“You lost me, not the other way around.”
เธอเป็นคนที่เสียฉันไป ไม่ใช่ฉันที่เสียเธอไป
-
“I won’t beg for love.”
ฉันจะไม่อ้อนวอนขอความรัก
-
“I choose happiness over heartbreak.”
ฉันเลือกความสุข แทนที่จะจมอยู่กับความเจ็บปวด
-
“My heart is broken, but my soul is free.”
หัวใจของฉันแตกสลาย แต่จิตวิญญาณของฉันเป็นอิสระ
-
“Someone’s loss is another’s gain.”
การเสียฉันไปของเธอ อาจเป็นโชคดีของคนอื่น
-
“Pain is temporary, but growth is permanent.”
ความเจ็บปวดเป็นสิ่งชั่วคราว แต่การเติบโตเป็นสิ่งถาวร
-
“My past does not define me.”
อดีตของฉันไม่ได้กำหนดตัวฉัน
-
“I will love again, but not like before.”
ฉันจะรักอีกครั้ง แต่ไม่ใช่แบบเดิม
-
“Better things are coming.”
สิ่งที่ดีกว่ากำลังมา
-
“I deserve the love I keep giving.”
ฉันสมควรได้รับความรักที่ฉันเคยมอบให้
-
“Goodbye was the best gift you gave me.”
การจากลาเป็นของขวัญที่ดีที่สุดที่เธอให้ฉัน
-
“One day, my heart will thank me for letting go.”
สักวันหนึ่ง หัวใจของฉันจะขอบคุณที่ฉันปล่อยเธอไป
-
“The best revenge is moving on.”
การแก้แค้นที่ดีที่สุด คือการก้าวไปข้างหน้า